Friday, 5 June 2026

Teochew Movie 给阿嬷的情书

As a third generation Teochew Chinese Singaporean, I'm intrigued by the very popular Teochew movie in China. Both my grandfathers and ancestors came from China Chaozhou 潮州. I plan to visit Chaozhou soon and visit my ancestral hometown particularly in Chaozhou. 

I feel a sense of familiarity with the movie as I grew up speaking Teochew and Mandarin at home.  My maternal grandfather used to write letter and sent money back to his family in China. As a Teochew nan, I plan to watch this movie to support gagi nan! I do hope the movie is in original Teochew dialect. I understand about 70% of the movie Teochew dialogue.  There is slight pronunciation in Teochew in different regions like Chaoyang person sounds like singing when speaking and is different from Jieyang.

Lianhe Zaobao needs to be mindful of the articles it published. I do not agree that this movie is about 统战. It's about not forgetting your culture and heritage.





 

No comments:

Post a Comment